Planet Coaster Update 1.8/1.8.1/1.8.2

  • Hallo Achterbahnfreunde!


    Seid ihr bereit für etwas internationalen Flair in euren Parks? Unser World's Fair Pack ist nun verfügbar! Bitte haltet eure Ausweispapiere und Flugtickets bereit und schaut euch den Trailer an:


    Externer Inhalt youtu.be
    Inhalte von externen Seiten werden ohne Ihre Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklären Sie sich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.


    Wie in unserem Ankündigungsbeitrag bereits beschrieben, entführt euch das World's Fair Pack zu einer Reise rund um die Welt. Wir haben 10 neue Marken ins Spiel gebracht welche typische Szenerie und Gebäudebauteile der jeweiligen Kultur beinhalten .




    Es gibt außerdem zwei neue Achterbahnen den "Jixxer" und den "Interceptor", welches zwei duellierende Achterbahnen sind mit Motorräadern als Wagen. Außerdme gibt es die neue Transportbahn "Polarity".




    Ein weiterer Teil des 1.8 Updares ist eine Menge kostenloser Inhalte wie: Restaurant, neue Feuerwerkskörper, Sznerie, umfärbbare Fahrgeschäftsmitarbeiterkleidung und eine Menge weiterer Dinge. Schaut am besten in den Patchnotes unten nach!



    Ihr könnt das World's Fair Pack für 10,99 € auf Steam oder im Frontier Store kaufen. Bitte behaltet im Hinterkopf das das Pack rein optional ist! Wir freuen uns aber wenn du uns mit einem Kauf unterstützt!

    Patchnotes


    World's Fair Pack jetzt verfügbar!

    • Jixxer coaster und Interceptor Achterbahn - Die Jixxer und Interceptor Achterbahn sind Abschuss Achterbahnen mit Motorradwagen welche durch eine wendungsreiche Strecke sich duellieren können!
    • Polarity Transportfahrgeschäft - Das Polarity ein automatisch gesteuertes Transportsystem welches magnetische Kräfte zur schnellen fortbewegung nutzt.
    • 10 neue Marken - eating experiences from different cultures, with shops, vending machines, signage and more
    • 10 Verkaufsautomaten - Für das perfekte Kanbberzeugs.
    • 335 Gebäudebauteile - inklusive 10 neuer Markenschilder. 10 Wandsets und einem 50 teiligen Dachbauteile Set.
    • 62 Szenerieobjekte - inklusive riesiger Essensrequisiten, Bewegliche Schilder für die neuen Marken und Requisiten, inspiriert von Kulturen aus der ganzen Welt.
    • 38 Baupläne - inklusive dem "Race and Chase" ein Duelling Coaster sowie Baupläne für Geschäfte und Gebäude.
    • Neue Geräusche - 25 neue auslösbare Soundeffekte, 15 neue Musikstücke und 16 neue atmosphärische Geräusche.
    • Neue Hüte - inklusive dem Valkyren Helm, einer Krone und einem Süßigkeitem Totenschädel in 4 Farben. Erhältlich für eure Avatare und im Hats Fantastic Shop.
    • Neue Inhalte für alle Spieler!


    Kostenloses Update 1.8

    • Restaurants - effektive Essensbereiche für große Parks.
    • Restaurants werden wie Hotels gebaut. Die Kapazität könnt ihr mit weiteren Baublöcken erweitern.
    • Restaurants haben Eigenschaften von denen jedoch nur eine aktiv sein kann. Es gibt verschiedene Eigenschaften die von der Größe eines Restaurants abhängen.
    • Die Eigenschaften eines Restaurants bestimmen welche Gäste du in deinem Restaurant empfangen willst.
    • Jedes Restaurant hat sein eigenes Menü welches du zusammenstellen kannst aus den verschiedenen Marken aus dem Spiel sowie den neuen Marken aus dem World's Fair Pack.
    • Jede Marke die ihr nutzt in euren Restaurants verlangt Lizenzgebühren dafür das ihr sie nutzt.
    • Die Sternebewertung deines Restaurant bestimmt die Anzahl der verwendeten Marken die du in deinem Restaurants benutzt. Außerdem wirken Faktoren wie Szenerie sich auch auf die Bewertung deines Restaurants aus.
    • Reinigungskräfte müssen die Restaurants sauber halten.


    • Nahrunsgmittel Verkaufsautomaten - Neue Optionen für deine hungrigen Gäste.
    • Alternativen für Chief Beef, Hot Dog Squad, Monsieur Frites, Missy Good, Cosmic Cow, Tikichiki und Mexelente.
    • Neue Tags und Suchoptionen - schnelleres finden von Szenerie und Gebäudebauteilen.
    • Neue Tags für den Filter bei Szenerie und Gebäudebau hinzugefügt.
    • Aktive Filter werden nun über den Suchbrowser angezeigt.
    • Das Bedienfeld "Weitere Filter" wurde erweitert, um mehr Filterauswahlmöglichkeiten zu ermöglichen.
    • Die Suchleiste durchsucht jetzt auch Objekte mit Tags, die Ihrer Suche entsprechen, sowie den Objektnamen.
    • Tags die einem Objekt zugeordnen sind werden in der Übersicht des Objektes angezeigt.
    • Objekte als Favoriten markieren - Wählen Sie eine Auswahl Ihrer am häufigsten verwendeten Objekte aus
    • Eine neue Favoriten-Kategorie hinzugefügt.
    • Klicken Sie einfach auf den Stern bei einem Objekt, um es zu deine Favoriten hinzuzufügen.
    • Sicher würde ein bestimmter tropischer Stein # 7 den Schnitt machen?
    • Benutzerdefinierte Tags - Erstellen Sie Ihre eigenen Tags.
    • Fügen Sie im Bereich "Weitere Filter" oder "Übersicht" Tags zu einem beliebigen Objekt oder einem Blauplan hinzu.
    • Diese Tags können wie bei anderen Tags gesucht oder gefiltert werden.
    • Mehrfachrunden für Achterbahnen - perfekt für Shuttle Coaster.
    • Änderung und der Benutzeroberfläche "Betrieb" für Achterbahnen mit bis zu drei Modi: Standard, Mehrfachrunden und Blockmodus
    • Der Merhfachrunden-Modus fixiert die Strecke auf einen Zug mit mehreren Wagen. Die Anzahl der Runden legt fest, wie oft der Zug die Station vorwärts oder rückwärts passieren kann.
    • Der Standardmodus funktioniert wie für die meisten Bahnen mit einstellbarer Anzahl von Wagen und Zügen.
    • Der Blockmodus funktioniert wie gewohnt mit der Anzahl der verfügbaren Züge basierend auf den Stationen und Blockabschnitten auf der Strecke.
    • Es gibt keine Änderungen bei Bahnen die bereits Mehrfachrunden genutzt haben wie die Viper One.
    • Audiooptionen für Kameraeffekte - Fügen Sie Ihren Kameraeffekten Filter und Hall hinzu.
    • Neue Geräusche für das Kameraeffektmenü.
    • Verwendet die voreingestellten Effekte, die mit der Farbkorrektur verbunden sind, oder mischen und vergleichen Sie sie.
    • Wie die Farbkorrektur können diese Effekte in der Fahrtkamera-Zeitmaschine ausgelöst werden
    • Auslösbare Tonhöhe und Lautstärke - ändert Sie die Tonhöhe und Lautstärke der ausgelösten Klänge.
    • Auslöser für Tonhöhe, Lautstärke oder beides, mit sofortiger oder allmählicher Veränderung.
    • Create musical sequences or disturbing effects
    • Fahrgeschäft Operator können nun auf bunte Kleidung haben.
    • Spieler könne nun auch die Farben der Kleidung von Fahrgeschäftsmitarbeitern sowie Ticketverkäufern ändern.
    • Öffnen und schließen von Türen nun besser einstellbar.
    • Achterbahntüren können nun besser ausgelöst werden in dem man nun einstellen kann wann die Tür sich öffnen und schließen soll.
    • Löst Türen aus für Achterbahnen, Fahrgeschäfte und die Display Ablaufsteuerung.
    • Neue Szenerie
    • 42 neue Feuerwerke hinzugefügt, einschließlich Zahlen, Buchstaben und Sonderformen.


    Baupläne

    • 2 neue Restaurant Baupläne hinzugefügt.


    Benutzeroberfläche


    • Optionen zum glätten (smoothing) von Erhöhungen und Drehungen für den Coaster-Editor hinzugefügt
    • Deaktivierung der blauen Markierung, wenn du die Farben eines ausgewählten Objekts änderst
    • Unterstützung für Watchdog hinzugefügt. Wenn ein Spiel länger als eine Minute hängt, wird das Spiel zum Absturz und zum Senden eines Berichts aufgefordert


    Fahrgeschäfts- und Achterbahn Fehlerbehebungen


    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem die Vorschau der Tunnel-Coaster-Abschnitte nicht aktualisiert wurde
    • Die Filmkamera auf dem Island Adventure wurde verbessert
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem die Geometrie im Gold Fever-Track fehlte
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem das Equalizer-Auto eine zusätzliche benutzerdefinierte Farbe hatte
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem Blockbremsen in kurzen Abschnitten des Gold Fevers nicht angezeigt wurden
    • Die Aufzugtüren des Erie Elevation Blueprints wurden verbessert
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem das fehlende Popup "User Audio" im Plan der Princess Amelie Castle Karts erschien
    • Einige fehlende Geometrie auf der Basis des Höllenrings wurden behoben
    • Es wurde ein Problem behoben, durch das "Der Spuk der Hexe" und "Die Höhle des Kerkers" nicht korrekt markiert wurden
    • Es wurde ein Problem behoben, durch das die Antriebsräder im Centrum nicht durchdrehten
    • Ein Problem wurde behoben, bei dem die Sequenz Reverse Loop High im Centrum die Fahrt nicht anheben konnte
    • Hydraulisch Gestartete Achterbahnen warten nun darauf, dass das Fangauto zurückkehrt, bevor ein weiterer Achterbahnzug gestartet wird




    Szenerie Fehlerbehebungen

    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem der Name kleiner Attraktionen sehr große Zahlen hatte
    • Die Fangpunkte der Biplane-Flügelgegenstände wurden verbessert
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem sich die benutzerdefinierten Farben auf dem Haunted House Roof Tower überschnitten
    • Das Clipping beim Entwurf des Adventure Temple Run wurde korrigiert
    • Die Fangpunkte im Landschaftselement "Shallow Steps Corner Outer" wurden verbessert
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem der Gegenstand "U-Bahn-Eingang" keine Werbung zuließ
    • Einige fehlende Kulissen in der Panik beim Parkplatz-Blaupause wurden behoben
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem Hotdog Squad Sign - Wall Sign 4 Lit nicht tatsächlich angezündet wurde
    • Ein alternatives Gulpee Soda Leuchtreklame mit Rückplatte wurde hinzugefügt
    • Texturnähte am Modular Planter Set fixiert
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem die Anzeigekameras die Weltkoordinaten anstelle des Versatzes ihres - Anzeige-Sequenzers als Position verwendeten
    • Es wurde ein Problem behoben, durch das bestimmte Dachteile das Gebäudegitter verschoben haben
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem gespenstische Kerzen keine Basis hatten
    • Das Planet Coaster-Logo wurde von den Artikeln von Art Shapes entfernt



    Benutzeroberfläche Fehlerbehebungen

    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem die Optionen für die Videowand nicht geändert werden konnten, wenn die Reklametafel in einem Gebäude enthalten war
    • Es wurde ein Problem behoben, durch das in Spukhausfenstern im Spukpaket Statistiken fehlten
    • Im Gast-Popup wurde eine Schaltfläche für die mittlere Kamera hinzugefügt, wenn Gäste melden, dass sie feststecken
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem das Personal Info Panel bei der Größenanpassung flackerte
    • Es wurde ein Problem behoben, durch das die UI-Schaltflächen verschoben wurden, wenn das Fenster in der Ride-Cam angepasst wurde
    • Verbesserte Status-Updates für Mechaniker, die Untersetzer reparieren
    • Die Auswahl von Coaster Heatmaps wurde verbessert
    • Es wurde ein Problem behoben, durch das beim Klicken auf das rechte Feld einer benutzerdefinierten Farbe diese nicht zur Liste der zuletzt verwendeten Farben hinzugefügt wurde
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem sich das Zeitformat bei Verwendung von Kameraeffekten auf 12:00 änderte
    • Eine erweiterte Bewegungsoption für Fahrten wurde hinzugefügt
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem Hotelzimmer nicht im Mehrfachauswahl-Tool angeklickt werden konnten
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem die Liste der aktuellen Farben nicht aktualisiert wurde, wenn ein Stück in einem Gebäude bearbeitet wurde
    • Verbesserte Sortierung von Triggern in Trigger-Editoren bei Verwendung von Alles sortieren
    • Es wurde ein Problem behoben, durch das die Filter auf der Registerkarte "Forschung" des Szenario-Editors nicht bearbeitet werden konnten
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem die Benutzeroberfläche nach oben verschoben wurde, wenn einem Auslösereditor mehrere Auslöser hinzugefügt wurden
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem Szenarien nicht gespeichert werden konnten, wenn kein Bronze-Ziel festgelegt wurde
    • Es wurde ein Problem behoben, durch das die aktuelle Stillstandzeit auf Verkaufsautomaten nicht verringert wurde
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem Browser-Tabs nicht verfügbar waren, wenn von der Recherche nichts freigeschaltet war
    • Es wurde ein Problem behoben, durch das Gebäudenamen Apostrophe nicht unterstützten
    • Die Häufigkeit, mit der automatische Änderungen beim Wechseln zwischen Browser-Registerkarten auftreten, wurde verbessert


    Ebenso wurden allgemeine Stabilitätsverbesserungen sowie Bug Fixes im Audio-Bereich vorgenommen!


    Quelle: https://forums.planetcoaster.c…-Now!?p=242269#post242269


    Übersetzung von: spoonetti und wuzeltown

  • Planet Coaster - Update 1.8.1


    Hallo zusammen,

    Dank eurer Berichte und Feedbacks haben wir gerade Update 1.8.1 für Planet Coaster veröffentlicht. Hier sind die Update-Hinweise:


    Szenrie Fehlerbehebungen

    • Es wurde ein Problem behoben, durch das Restaurants keinen Steam-Workshop-Tag automatisch erstellten.
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem Objekte nicht einfach gedreht werden konnten, wenn sie an andere Objekte gerastet wurden.

    Fahrgeschäft Fehlerbehebungen

    • Der Polarity und Baupläne mit dem Polarity, erscheinen nun im Inhaltspakete-Filter "Weltaustellung"

    Benutzeroberfläche Fehlerbehebungen

    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem bestimmte Kombinationen von World's Fair-Objekten in Bauplänen nicht im Steam Workshop hochgeladen wurden.
    • Watchdog läuft jetzt vom Hauptmenü und nicht während des ersten Spiellaufs.
    • Allgemeine Stabilitätsprobleme und Verbesserungen


    Quelle : steamcommunity.com

  • wuzeltown

    Hat den Titel des Themas von „Planet Coaster Update 1.8 - World's Fair Pack“ zu „Planet Coaster Update 1.8/1.8.1“ geändert.
    • Offizieller Beitrag

    Watchdog ist ja dieses Überwachungsprogramm, was Spielabstürze protokollieren soll.

    Ich könnte mir vorstellen, dass es bislang schon lief während des Intro-Trailers, was natürlich quatsch war. Jetzt startet das Protokoll wohl erst, wenn man eine Karte lädt. Zumindest könnte ich mir das vorstellen. Kann aber auch was ganz anderes sein...

    :ms_desktop_computer: MSI B550 A Pro Mainboard|AMD Ryzen 5 5600X 6-Core Prozessor|AMD Radeon RX 6650 XT 8GB MSI GPU

    G.Skill Ripjaws DDR4 32 GB RAM 3600 MHz |Kingston M2 250 GB|Samsung SSD 1TB |Seagate HDD Laufwerk 1 TB

    Windows 11 Home - Raidmax Viper GX II - Gehäuse | Hauptmonitor ODYS XP 32" WQHD 165 Hz | Zweitmonitor Asus VG245 Full HD 24" 75Hz

  • Personal, Gäste,Läden und Servicegebäude Fehlerbehebungen:


    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem das Platzieren von Premiumpass Warteschlangen in Parks, in denen der Terraineditor deaktiviert war, einschließlich des Szenarios "Cavernos Coasters", nicht mehr funktionierte.
    • Der Cosmic Cow-Verkaufsautomat verkauft jetzt die korrekten Produkte.
    • Ein Problem wurde behoben, bei dem Verkaufsautomaten in benutzerdefinierten Szenarien von Mechanikern ignoriert wurden.
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem Restaurant-Erweiterungen wenn man sie markierte und anschließend das markieren abbrach nicht mehr makiert werden konnten.
    • Hausmeister warten nicht mehr darauf, dass ein Hotel, ein Restaurant oder eine Toilette schmutzig wird, bevor sie die Einrichtung reinigen.


    Szenerie Fehlerbehebungen:

    • Ein Modellfehler in der Viktoriansichen Wand 4m Ladenfassade wurde behoben.
    • Die Icons der Quin-Dynastie-Dekordachstücke würden verbessert.
    • Ein Problem wurde behoben, bei dem der "Klassische Torbogen groß" und der "Klassische Torbogen klein" nur auf einer Seite Text dargestellt haben.
    • Die Fehlenden Objekte: "Qin-Dynastie-Dach, Innenecke 2m", "Qin-Dynastie-Dach,4m, Kante", "Qin-Dynastie-Wand, 1,5, Giebel" wurden hinzugefügt.
    • Lücken zwischen dem 1m Giebel und der 1m Dachkante sowie dem 3m Giebel und der 3m Dachkante aus dem Qin-Dynastie Set würden geschlossen.


    Fahrgeschäft Fehlerbehebungen:

    • Die Rollen der Jixxer und Interceptor Wagen sind jetzt besser auf die Schienen angepasst.
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem die Stützen den Polarity (Leichte Schienen) durch die Kabine des Fahrgeschäftbedieners gingen.

    Benutzeroberfläche Fehlerbehebungen:

    • Die Farboptionen für Flat Rides haben nun Labels.
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem das Rückgängigmachen von Farbänderungen an Ticketverkäufern im Fahrgeschäftsüberischtsfenster nicht aktulisiert wurde.
    • Fahrgeschäfte können nicht mehr markiert werden, wenn Sie versuchen Hotels oder Restauranterweiterungen markieren.
    • Es wurde ein Problem in der Benutzeroberfläche behoben, bei dem Fahrgeschäfte die Tags der zuletzt ausgewählten Szenerie oder des letzten Gebäudebauteils annahmen.
    • Es wurde ein Problem behoben, bei dem die Kategorie "Aktuell" keine zueltzt genutzen Objekte mehr angezeigt hat.
    • Allgemeine Stabilitätsverbesserungen.


    Audio Fehlerbehebungen:

    • Ein fehlender Audio-Effekt wurde hinzugefügt wenn man das "Haya Sushi Produktschilde" dubliziert hat.
    • Wir haben einige Untersuchungen angestellt um fehelnde Geräusche zu finden die fehlen wenn man die Feuerwerksform- P und I auslöst.
    • Ein Audio-Stottern wurde behoben, wenn man versuchte, eine der Achterbahnen im "Race Chase" Bauplan zu verschieben.


    Quelle: steamcommunity.com

  • wuzeltown

    Hat den Titel des Themas von „Planet Coaster Update 1.8/1.8.1“ zu „Planet Coaster Update 1.8/1.8.1/1.8.2“ geändert.
  • Sorry, aber ist das eine automatische Google Übersetzung?

    Ich verstehe gerade mal die Hälfte. Der Rest der Sätze ergibt inhaltlich NULL Sinn.


    Ist ja gut wenn ihr die Sachen übersetzt, aber bitte, bitte dann auch richtig so dass sie auch verständlich sind.

  • Ist ja gut wenn ihr die Sachen übersetzt, aber bitte, bitte dann auch richtig so dass sie auch verständlich sind.

    Ich kann deine Kritk verstehen. Wir machen das alles freiwillig und wenn Mitglieder hier, bevor das Team etwas übersetzt, eine eigene Übersetzung veröffentlichen liegt die Richtigkeit der Übersetzung erst Mal in deren Verantwortung.


    Für gewöhnlich korrgiere ich diese "Google Übersetzer" Texte wenn jemand uns zuvor kommt. Dieses Mal habe ich aus Zeitgründen es nicht geschafft rechtzeitig alles zu korrigieren und irgendwie ist mir das Update auch aus den Augen gerraten.


    Ich überarbeite den Text noch, versprochen!


    Edit: Ist überarbeitet. Wenn dir noch Verbesserungsvorschläge einfallen lass sie mich wissen :).

    • Offizieller Beitrag

    Wollte fast das Gleiche schreiben, aber da ist mein „Boss“ mir doch glatt zuvor gekommen...^^


    Es ist leider so, dass das korrigieren eines Beitrages, der wohl tatsächlich durch ein Übersetzungsprogramm gejagt und dann ohne Prüfung veröffentlicht wurde, oft viel mehr Arbeit macht, als wenn man den Text komplett neu verfasst!


    Nur sind wir Moderatoren natürlich immer sehr dankbar, wenn User hier Patchnotes posten und diese gleich noch übersetzen, wenn auch in diesem Fall etwas „unprofessionell“. Also müssen wir solche Beiträge entweder löschen und durch einen eigenen Beitrag ersetzen, oder das Vorhandene mühsam komplett überarbeiten. Beides macht nicht wirklich Spaß, muss ich zugeben. Trotzdem finde ich es toll, wenn User uns hier versuchen, zu unterstützen, deswegen werden diese Beiträge bestimmt noch von wuzeltown oder mir überarbeitet und eben nicht ersetzt. Es kann nur, wie gesagt, ein wenig dauern, denn es gibt bestimmt wichtigeres, zumal diese Patchnotes schon etwas älter sind und auch nicht so relevant, wie das eigentliche Update. Da haben wir mehr Augenmerk darauf verwendet, muss ich gestehen...

    :ms_desktop_computer: MSI B550 A Pro Mainboard|AMD Ryzen 5 5600X 6-Core Prozessor|AMD Radeon RX 6650 XT 8GB MSI GPU

    G.Skill Ripjaws DDR4 32 GB RAM 3600 MHz |Kingston M2 250 GB|Samsung SSD 1TB |Seagate HDD Laufwerk 1 TB

    Windows 11 Home - Raidmax Viper GX II - Gehäuse | Hauptmonitor ODYS XP 32" WQHD 165 Hz | Zweitmonitor Asus VG245 Full HD 24" 75Hz

  • Hallo und danke für die Reaktion.

    Ein Vorschlag wäre alle User die sowas machen (wollen) darum zu bitten bzw. darauf aufmerksam zu machen den englischen Originaltext mit zu posten. Dann kann man selber etwas fehlerhaft übersetztes nachlesen und ggf. eine Korrektur anhängen.


    Die Maschinenübersetzungen haben halt leider immer noch viel zu viele Fehler und können z.b. keinen Kontext erkennen.

    • Offizieller Beitrag

    Die Maschinenübersetzungen haben halt leider immer noch viel zu viele Fehler und können z.b. keinen Kontext erkennen.

    Ja, für einzelne Wörter sind Google Translator und Co perfekt, aber für Sätze sind die nicht geeignet!

    "Das Internet ist nur ein Hype" Bill Gates, 1993


    :ichmoddunichts:


    System :pc6344: : XFX RX 6650XT QUIK 308 | Ryzen 7 5800X3D | Corsair Vengeance RGB Pro (64 GB DDR4-3600) | Windows 11

  • Nun lasst uns mal kein Fäßchen aufmachen. I.d.R. klappts doch immer sehr gut mit den Übersetzungen. Bisher hat sich, soweit ich weiß, doch noch keiner beschwert. ;)

    Es werden noch Blender-"Fachleute" zum schreiben/ergänzen von Tutorials unseres deutschen PlanCo-Toolkit-Wiki gesucht! :hail: Bei Interesse gern bei mir melden.