Posts by Dragondeal

    Im folgenden Song von Harry Chapin, veröffentlicht 1974, geht es um eine Vater-Sohn-Beziehung, bzw eher um eine Nichtbeziehung, denn während der Vater zunächst aus beruflichen Gründen nur wenig Zeit für seinen Sohn hat, ist es nach Pensionierung des Vaters dann der Sohn, der aus den gleichen Gründen ebenfalls keine Zeit hat. Entstanden ist der Song dabei auf Grundlage eines Gedichtes, dass Chapins Frau Sandra Gaston über die Beziehung ihres ersten Ehemannes James Cashmore zu dessen Vater John, einem New Yorker Lokalpolitiker, geschrieben hat. Und auch auf die Melodie nahm sie Einfluss, denn die ist an einen (ungenannten Country-Song angelehnt, den Sandra im Radio gehört hatt. Schon im Original war der Song ein riesiger Erfolg, er verkaufte sich in den USA rund 2Mio Mal und war die einzige Nr. 1 von Chapin. Allerdings blieb dieser Erfolg dann aber regional beschränkt (USA, Kanada, Australien), doch ein Cover aus dem Jahr 1992 (oops, schon wieder), schaffte es dann weltweit in die Charts, unter anderem mit TopTen-Plätzen quer durch Europa. Benannt wurde der Song übrigens nach einem Fadenspiel, das im Englischen "Cat's Cradle" genannt wird. Und damit dürfte auch klar sein, um welchen Song es sich handelt:


    Original

    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    Cover

    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    Ich bleibe mal in der Zeit, genauer gesagt im Jahr 1992. Einer der Lovesongs des Jahres war "Easy" von Faith No More. Ok, genau genommen war es gar kein Lovesong, denn inhaltlich geht es um jemanden, der ziemlich erleichtert ist, aus einer Beziehung raus zu sein. Und natürlich ist es kein Original, denn den Song hat Lionel Ritchie als Teil der Commodores schon 1977 geschrieben und veröffentlicht.


    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    Ende 1989, Anfang 1990 - eine bewegende Zeit in ganz Deutschland, und zwei Songs standen immer wieder im Fokus. Der eine war "Wind of Change" von den Scorpions, der andere, den keiner je gehört haben will, der sich aber millionenfach verkauft hat, war "Looking for Freedom" von David Hasselhoff. Von David Hasselhoff? Ooops, sorry, das war ein Cover. Der Song ist von Mark Seaberg (RN Franz Seeberger, Ende November verstorben) aus dem Jahr 1978, die Musik schrieb der umtriebige Jack White, der Text ist von Gary Cowtan. Und ebenfalls im Jahr 1978 gab es dann schon die eingedeutschte Version von Toni Marschall - "Auf der Straße nach Süden", praktischerweise auch von Jack White produziert.


    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    "I Heard It Through the Grapevine"

    Die Geschichte dieses Songs ist ebenfalls bemerkenswert. Zunächst sticht hervor, dass er es zum Millionenseller in verschiedenen Versionen für zwei Künstler bei ein und dem selben Plattenlabel (Motown) geschafft hat und das auch noch im Zeitraum von rund einem Jahr. Außerdem ist er in den Top 500 des Rolling Stone Magazins und ist zudem in beiden Versionen in die Grammy Hall of Fame aufgenommen worden. Das wirklich skurrile ist allerdings, dass die Geister sich scheiden, was denn nun Original und was Cover ist. Geschrieben wurde der Song 1966 von Norman Whitfield und Barrett Strong, aber obwohl Strong die erste Hit-Single für Motown herausgebracht hatte, hat er den Song nicht selber eingespielt.


    Die erste Aufnahme gab wurde von den Miracles eingespielt, das zugehörige Album kam aber erst 1968 heraus und als Single wollten die Motown-Bosse einen anderen Song. Der zweite im Aufnahmestudio war dann von Februar-April 1967 Marvin Gaye, aber auch da kam das Album erst im August 1968 heraus. die Single folgte im Oktober. Tja, und dann gingen Gladys Knight & The Pips im Juni '67 ins Studio und brachten den Song auch gleich im September des gleichen Jahres heraus. Zu allem Überfluss war, obwohl schon die Version von Gladys Knight & The Pips ein Riesenerfolg war, die Version von Marvin Gaye dann nochmal erfolgreicher. Da kann man dann schon mal durcheinander kommen, aber letztlich darf sich wohl die Version der Miracles "Original" schimpfen. Bei allen drei Versionen fungierte derweil Norman Whitfield als Producer. Und natürlich gibt es noch weitere Cover, unter anderem von den Temptations, Ike & Tina Turner. Creedence Clearwater Revival , Joe Cocker (1978) sowie Amy Winehouse im Duett mit Paul Weller.


    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    Ähm ...

    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    Ja, ebenfalls ein großer 80er Klassiker, Dragondeal ! Hierzu könntest du sogar was im Diebesgilde-Thread veröffentlichen, denn ich habe die Tage im Radio eine Coverversion gehört. Ich glaube sogar, dass Marian Gold hier wieder selbst gesungen hat - wenn es nicht hineingesampelt wurde.

    Du meinst wahrscheinlich folgendes:

    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    Wenn man sich beklagt, dass schon wieder ein Laden aufgegeben hat und die örtliche Einkaufsstraße immer leerer wird, aber man abends kräftig im Netz einkauft, ist das schon ein bisschen schizophren.

    Ich versuche eh, Online-Käufe zu vermeiden, aber bei manchen Sachen gelingt das einfach nicht. Aber dann versuche ich zumindest, einen Bogen um Amazon zu machen und bis auf zwei Ausnahmen ist mir das auch in den letzten Jahren gelungen.

    Huch, da bin ich nochmal über eines gestolpert, da bin ich wirklich überrascht, dass es ein Cover ist:


    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    Denn die erste Veröffentlichung ist tatsächlich von:

    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    Ich komme dann doch nochmal auf "(Somewhere) Over the rainbow" aus dem allgemeinen Thread zurück. Geschrieben wurde das Stück für den Film "The Wizard of Oz" (1939), doch die erste Aufnahme (die nicht komplett mit der Filmversion übereinstimmt') stammt schon von 1938, allerdings auch da schon von Judy Garland gesungen. Und bereits wenige Tage nach der Filmpremiere gab es gleich vier Cover-Versionen, die es in die Charts schafften:

    Quote from Wikipedia deutsch
    • Glenn Miller and His Orchestra (Sänger: Ray Eberle, #1)
    • Larry Clinton and His Orchestra (Sängerin: Bea Wain, #10)
    • Bob Crosby and His Orchestra (Sängerin: Teddy Grace, #2)
    • Judy Garland (mit Victor Young and His Orchestra, #5).

    Und auch danach gab es unzählige Cover auch von sehr prominenten Künstlern (darunter Ella Fitzgerald, Louis Armstrong, Doris Day, Frank Sinatra und Eric Clapton) und tauchte immer mal wieder in den Charts auf (eben durch Marusha oder auch Eva Cassidy oder Cliff Richard). Keine Version war allerdings so erfolgreich wie die von Israel „Iz“ Kaʻanoʻi Kamakawiwoʻole, der den Song mit "What a wonderful World" zu einem Medley verband.


    Film-Version, die übrigens erst 1956 auf Vynil herauskam, Anlass war die Fernsehpremiere des Films

    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    Israel „Iz“ Kaʻanoʻi Kamakawiwoʻole Version

    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.



    Tja, und dann hab ich noch zwei weitere Versionen für euch. Die erste stammt doch noch mal aus einer Castingshow, aber ich finde sie doch so speziell, dass ich sie hier vorstellen möchte:

    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    Und die zweite Zusatzversion ist dann für Pat, die sich vielleicht auch daran noch erinnern kann :)

    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    Wir hatten es ja schon, dass sich Peter Gabriel quasi selbst gecovered hat und da gibt es auch aus Deutschland ein Beispiel. Bei der ersten Veröffentlichung gab es den Song nicht mal als Single, dennoch war er sehr beliebt, so dass er als eine Mischung aus Cover und Fortsetzung neu herrauskam und dann auch mit Platin ausgezeichnet wurde. Passend zum Aisha-Post: Das Original ist ebenfalls von 1996, das Cover nur 2 Jahre jünger (2005).


    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    Es ist, wie ich gerade recherchiert und dadurch erst erfahren habe, ein Remake. Zu dem wird auf der Shopseite das Veröffentlichungsdatum 22. Feb. 2024 angegeben. Wenn das dann hier unzulässig ist :denken634:

    Dieses Mal etwas, dass nicht ganz so alt ist, sondern von 2003 ist. Das Cover war zwar insgesamt nicht so erfolgreich wie das Original, erreichte im deutschsprachigen Raum aber die deutlich höheren Chartplatzierungen und dürfte daher hierzulande bekannter sein:

    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    Und das Original (französisch/arabisch)

    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    Dann dreh ich die Uhr nochmal weitere 2 Jahre zurück:


    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.